Hatena::Groupsubhyon

サイデンステッカー

サイデンステッカー

【Edward George Seidensticker】①2007年8月26日 ②日本文学研究家 ③86歳 ④谷崎潤一郎、川端康成、三島由紀夫などの作品を英訳し、ドナルド・キーンと並び日本文学の海外への紹介に大きく貢献した。川端は1968年にノーベル文学賞を受賞した際、受賞できた一つの理由に「翻訳」をあげ、サイデンステッカーに賞金の半分を渡している。/彼の手がけた翻訳のうち、川端康成の『雪国』の英訳については議論があるらしい(たとえばこのサイトなどを参照)。有名な「国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の底が白くなった」という書き出しは、「The train came out of the long tunnel into the snow country」と訳されている。この訳文に対しては、「train」を主語にすることで、場面の移り変わりと雪国のイメージを鮮やかに表わしているという評もあるが、逆に客観的な表現になりすぎているという批判も当然あるだろう。/翻訳のほか、『東京 下町山の手』など日本の都市を論じた著作も残した。


 凡例:①命日②肩書③享年④雑感・トリビアetc.

 (リスト::天使の辞典::サブカル死人篇::2007年